Needs More Descriptors

I have a question for Helene David.

Perusing and putzing around the mall the other day, I noticed 'Star Wars' t-shirts being sold.

I wonder if this should come with 'French descriptors' given, you know, it's an American film en anglais.

This is a scary situation for consumers who may feel disrespected.

Might I suggest 'Le filme' discreetly below 'Star Wars'?

It makes 'good business sense', no?

What you say, Mme. David?

1 comment:

  1. Another "solution": French subtitles on all editions of the film shown in Quebecian theaters.


Mysterious and anonymous comments as well as those laced with cyanide and ad hominen attacks will be deleted. Thank you for your attention, chumps.